Успех связан с удачей опосредованно. Тут скорее дело в везухе-невезухе. Знаешь, есть люди, которые ВСЕГДА выигрывают в лотерею, а есть такие, кто может завалить и абсолютно беспроигрышное предприятие. Карма такая. :)
Ни разу не выиграла в лотерею больше своих инвестиций в неё. И честно не знаю, какие успехи в моей жизни можно отнести к "удачливым", вроде всегда приходилось трудиться. Но всё получается - карма такая:)
неудачник - везунчик. Повторяешь русский язык, чтоб не забыть? Кстати, если есть знакомый немец, утверждающий, что он отлично знает русский язык, попроси его перевести фразу: "Косил косой косой косой".
нету таких немцов в знакомцах:) а русский забываю в самом деле - не слишком быстро, но всё-таки:) на анекдот.ру увидела этот ряд антонимов, там стояло: "невезучий - крутой". вот и задумалась:)
моей тожэ :-) я думаю, потому что этим понятием последнее время немножко подзасрали язык ("успешный менеджер" и пр.). Ну и там, стандартная разговорная ситуация типа "да какой нах успешный, просто оказался в нужное время в нужном месте, повезло" и т.п. Есть некое сопротивление внедрению понятия "успешности", ну и реакция в виде ассоциации с везением. Я так думаю ! Меня это слово тоже умеренно раздражает.
я думаю, эта тенденция не в последнее время возникла, я-то давно из Союза, но тоже "ассоциирую". Видимо, понятия эти давно начали смешиваться. Хотя вот тоже не знаю, какие успехи в моей жизни можно отнести к "удачливым", вроде всегда приходилось трудиться.
так а че, если "удачу" воспринимать в узком смысле, без всяких там элементов фортуны и везения, то это просто одна и та же фраза. Типа: "проект завершился удачей", тут нет намеков на везение/невезение и роль везения по сравнению с значит затраченными усилиями помоймому.
у Даля всё же напрямую связано с везением - "И не ладно, а удачливо". Удача = успех, поспешенье в чём-то, счастье, талант, желанный случай... Но опять же - успех. Хм.
удатный - во клевое слово, удалой, пиз эээ ну и так далее :-)) а я в гугл ввожу "толковый словарь", обычно первая страница все че нужно содержит. А на Фасмера из ру_етимолоджы ссылка есть! :-)
no subject
Date: 2007-01-29 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:45 pm (UTC)А еще счастливчик
no subject
Date: 2007-01-29 09:54 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:47 pm (UTC)Повторяешь русский язык, чтоб не забыть?
Кстати, если есть знакомый немец, утверждающий, что он отлично знает русский язык, попроси его перевести фразу: "Косил косой косой косой".
no subject
Date: 2007-01-29 09:52 pm (UTC)а русский забываю в самом деле - не слишком быстро, но всё-таки:) на анекдот.ру увидела этот ряд антонимов, там стояло: "невезучий - крутой". вот и задумалась:)
no subject
Date: 2007-01-29 09:48 pm (UTC)успешный
no subject
Date: 2007-01-29 09:54 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 09:58 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:30 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:37 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:51 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:33 pm (UTC)дома Даль стоит - в нём успешного не вообще, но стоит "удачник, -ца,", "удатный" и т.д.
no subject
Date: 2007-01-29 10:40 pm (UTC)а я в гугл ввожу "толковый словарь", обычно первая страница все че нужно содержит. А на Фасмера из ру_етимолоджы ссылка есть! :-)
no subject
Date: 2007-01-29 10:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-01-29 10:50 pm (UTC)