olgagermany: (Default)
[personal profile] olgagermany
Добрый - злой, прилежный - ленивый, неудачник - ?

Date: 2007-01-29 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
удачливый
успешный

Date: 2007-01-29 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
вот удачливый я понимаю, а почему "успешный"? моей первой мыслью тоже это слово было, но успех же не равен удаче.

Date: 2007-01-29 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
моей тожэ :-) я думаю, потому что этим понятием последнее время немножко подзасрали язык ("успешный менеджер" и пр.). Ну и там, стандартная разговорная ситуация типа "да какой нах успешный, просто оказался в нужное время в нужном месте, повезло" и т.п. Есть некое сопротивление внедрению понятия "успешности", ну и реакция в виде ассоциации с везением. Я так думаю ! Меня это слово тоже умеренно раздражает.

Date: 2007-01-29 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
я думаю, эта тенденция не в последнее время возникла, я-то давно из Союза, но тоже "ассоциирую". Видимо, понятия эти давно начали смешиваться. Хотя вот тоже не знаю, какие успехи в моей жизни можно отнести к "удачливым", вроде всегда приходилось трудиться.

Date: 2007-01-29 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
ы, мне казалось что "успешный" применительно к человеку - это постперестроечное словоупотребление, галимая калька с английского или что-то вроде. Попробовал по словарям пошарить, но че-то лень серьезно копаться, вот этот http://www.vedu.ru/ExpDic/enc_searchresult.asp?S=36897 не выдает такого значения (синоним "удачливому"), например. Там есть и удачливый: http://www.vedu.ru/ExpDic/enc_searchresult.asp?S=36291

Date: 2007-01-29 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
Вот интересно, почему это идёт в перечислении? "Такой, к-рому всё удается" = "у к-рого во всём удача"?

Date: 2007-01-29 10:34 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
так а че, если "удачу" воспринимать в узком смысле, без всяких там элементов фортуны и везения, то это просто одна и та же фраза. Типа: "проект завершился удачей", тут нет намеков на везение/невезение и роль везения по сравнению с значит затраченными усилиями помоймому.

Date: 2007-01-29 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
у Даля всё же напрямую связано с везением - "И не ладно, а удачливо". Удача = успех, поспешенье в чём-то, счастье, талант, желанный случай... Но опять же - успех. Хм.

Date: 2007-01-29 10:41 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
Der Russische Mentalitaet ! :-)

Date: 2007-01-29 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
а в немцком вроде не пересекаются... :)

Date: 2007-01-29 10:26 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
а ты смари-ка, у Ушакова таки есть, в качестве дополнительного значения, ну и так, спорно ваще-то: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1070942

Date: 2007-01-29 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] olgagermany.livejournal.com
линки на словарики поставила:)
дома Даль стоит - в нём успешного не вообще, но стоит "удачник, -ца,", "удатный" и т.д.

Date: 2007-01-29 10:40 pm (UTC)
From: [identity profile] waxtep.livejournal.com
удатный - во клевое слово, удалой, пиз эээ ну и так далее :-))
а я в гугл ввожу "толковый словарь", обычно первая страница все че нужно содержит. А на Фасмера из ру_етимолоджы ссылка есть! :-)

Profile

olgagermany: (Default)
olgagermany

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5678910
11121314 151617
1819 20212223 24
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 07:42 am
Powered by Dreamwidth Studios